КАК НИКОЛУШКА ВОЕВАТЬ УШЁЛ Ой ты, воля-волюшка! Ой ты, зелен лес! Колосится в полюшке спелый геркулес.1 А как вышел в полюшко разудалый жнец – молодой Николушка, добрый молодец. Онучи кирзовые,2 шелковый зипун,3 очи чернобровые,4 в поводу скакун.5 Ой ты, воля-волюшка! Ой ты, зелен луг! Едет жнец по полюшку, тащит вострый плуг.6 Правою десницею борозду ведёт, левою десницею отирает пот.7 Нелегка работушка – пажити орать!8 Припекает солнушко, проезжает рать. Ратнички задорные в красных бунчуках,9 епанча наборная10 да пищаль в руках. Пятьдесят посадничков11 едут по стерне,12 впереди урядничек на лихом коне.13 Говорит урядничек таковы слова: – Поднимайся, ратничек, буйна голова! Эй, вставай, Николушка! Близится война! Засупонь комолого резва скакуна.14 Вынь-ка саблю вострую, становися в строй! Идут люты вороги на кровавый бой. Ой ты, воля-волюшка, ой ты, зелен сад! Поднялся Николушка, поглядел назад, поглядел, как ласточки ходят по жнивью, зернышки атласные да геркулес клюют.15 Слышит, как за прялками девицы поют и рубахи яркие суженому ткут.16 Поглядел на хлебушки, оседлал коня… Тянется до небушка чёрная стерня17…18 |
- _______________
1 Не совсем понял, что имел в виду автор. (прим. ред.)
2 Онучи – портянки, обматывающие ногу до колена. Хотелось бы уточнить у автора, с какой это стати портянки кирзовые?! (прим. ред.)
3 Зипун – крестьянский кафтан без воротника, изготовленный из грубого самодельного сукна ярких цветов. Про шёлковые зипуны редакции ничего неизвестно. Автор спутал! (прим. ред.)
4 Не комментирую… (прим. ред.)
5 Скакун – резвая в беге лошадь чистокровной породы. С какой стати такого коня использовать на пахоте (или все же на жнивье??), стоило бы спросить у автора. (прим. ред.)
6 Жнец собирает урожай, а не вспахивает поле при помощи плуга. Автор ошибся! (прим. ред.)
7 Десница – правая рука, левая десница – оксюморон. Автор неправ! (прим. ред.)
8 Пажить – луг, пастбище, на котором пасётся скот; орать значит пахать. Но зачем пахать пастбище, автор не объясняет. А хотелось бы! (прим. ред.)
9 Бунчук – украшение на копье, например, в виде конского хвоста. Почему в бунчуки одеты солдаты, пусть вам автор объясняет! (прим. ред.)
10 Епанча – старинная верхняя одежда в виде широкого плаща, накидка. С какой этот стати она вдруг «наборная», спросите у этого, блин, автора!! (прим. ред.)
11 Посадник – наместник князя для управления городом, областью или выбранный вечем правитель города. Откуда их сразу пятьдесят в одном строю – вопрос к автору, к автору!!!! (прим. ред.)
12 Стерня – сжатое поле, жнивьё. (прим. ред.)
13 Урядник – унтер-офицер казачьих войск. С какой стати он управляет отрядом посадников, известно одному только идиоту-автору. (прим. ред.)
14 Комолый – безрогий (бык, корова). Конь, он конечно, тоже безрогий, однако ж… (прим. ред.)
15 Жнивьё – то же, что стерня. Ходят ли по ней ласточки и с какой целью, уточнить у автора! (прим. ред.)
16 Прялка – простейшее устройство для прядения всего одной нити. Для тканья (создания тканей из нитей), а равно и для шитья рубах, прялки не приспособлены, автор, раздолбай ты хренов! (прим. ред.)
17 Стерня – сжатое поле, жнивьё… Ой, я уже это говорил… Но какого чёрта стерня тут чёрная! Она же золотая, соломенная!.. Автор, объяснись, блин-клинтвуд!!! Ты понял, нет, автор?!!!!!! (прим. ред.)
18 Редактору – отвянь! Автор платит за издание, твое дело запятые расставлять! Всё! (прим. изд.)
отсюда: http://www.levin.rinet.ru/MORE/OLD/nikolushka.html
Tags: