June 2022

S M T W T F S
   1234
567891011
12131415161718
19202122 232425
2627282930  

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags

July 8th, 2009

oryx_and_crake: (Default)
Wednesday, July 8th, 2009 07:47 am
Еще один пример в копилку моей давнишней теории: высокая репутация советской школы перевода объясняется, в частности, слабым знанием иностранных языков у широких читательских масс и недоступностью оригиналов.


...isn't it funny and lonely being together, Dick? No place to go except close.Shall we just love and love? Ah, but I love the most, and I can tell when you're away from me, even a little.

text

...Смешно, что мы теперь всегда вместе и одни, правда, Дик? Смешно и немножко странно. Ты ведь никуда не уйдешь, разве что придвинешься еще ближе. Будем любить друг друга, больше ничего и не нужно. Только я люблю сильнее, и я сразу чувствую, когда ты отдаляешься от меня, хотя бы только чуть-чуть.

текст



Пример взят отсюда: http://loafer.livejournal.com/44817.html
oryx_and_crake: (Default)
Wednesday, July 8th, 2009 07:47 am
Еще один пример в копилку моей давнишней теории: высокая репутация советской школы перевода объясняется, в частности, слабым знанием иностранных языков у широких читательских масс и недоступностью оригиналов.


...isn't it funny and lonely being together, Dick? No place to go except close.Shall we just love and love? Ah, but I love the most, and I can tell when you're away from me, even a little.

text

...Смешно, что мы теперь всегда вместе и одни, правда, Дик? Смешно и немножко странно. Ты ведь никуда не уйдешь, разве что придвинешься еще ближе. Будем любить друг друга, больше ничего и не нужно. Только я люблю сильнее, и я сразу чувствую, когда ты отдаляешься от меня, хотя бы только чуть-чуть.

текст



Пример взят отсюда: http://loafer.livejournal.com/44817.html
oryx_and_crake: (Default)
Wednesday, July 8th, 2009 08:43 am
Помогите, пожалуйста, придумать адекватную игру слов. Мне пока, кроме "удел - не у дел", ничего не пришло в голову.


"Charlie, do you want to be an archbishop?”

“No, thank you, Henry!”

“Really? Are you sure?”

“Yes, thank you. They’d make me wear shoes. Love it down here among the islands!”

“Ah, then you choose the big sea to a big see,” said the king, in that slow, plummy voice people use when they are committing a really bad pun.

Nobody laughed. Even Daphne, who loved her father very much, could do no better than a sickly grin. Then her father did something that no one, not even a king, should do. He tried to explain. “Perhaps you all didn’t notice the pun or play on words?” he said, sounding a little hurt. “I deliberately confused ‘a big sea,’ that’s with an a, with ‘a big see,’ with two es, meaning the area that comes under the jurisdiction of an archbishop.”

“Technically that would be a province, sir,” said Mr. Black gravely. “Bishops have sees.”

“Although an archbishop is, strictly speaking, bishop of his home see,” said Mr. Red thoughtfully. “That’s why the archbishop of Canterbury is also the bishop of Canterbury. But that would be a small see, and therefore would not work for the purposes of humor.”



oryx_and_crake: (Default)
Wednesday, July 8th, 2009 08:43 am
Помогите, пожалуйста, придумать адекватную игру слов. Мне пока, кроме "удел - не у дел", ничего не пришло в голову.


"Charlie, do you want to be an archbishop?”

“No, thank you, Henry!”

“Really? Are you sure?”

“Yes, thank you. They’d make me wear shoes. Love it down here among the islands!”

“Ah, then you choose the big sea to a big see,” said the king, in that slow, plummy voice people use when they are committing a really bad pun.

Nobody laughed. Even Daphne, who loved her father very much, could do no better than a sickly grin. Then her father did something that no one, not even a king, should do. He tried to explain. “Perhaps you all didn’t notice the pun or play on words?” he said, sounding a little hurt. “I deliberately confused ‘a big sea,’ that’s with an a, with ‘a big see,’ with two es, meaning the area that comes under the jurisdiction of an archbishop.”

“Technically that would be a province, sir,” said Mr. Black gravely. “Bishops have sees.”

“Although an archbishop is, strictly speaking, bishop of his home see,” said Mr. Red thoughtfully. “That’s why the archbishop of Canterbury is also the bishop of Canterbury. But that would be a small see, and therefore would not work for the purposes of humor.”