oryx_and_crake (
oryx_and_crake
) wrote
2013
-
02
-
02
05:00 am
Crossposts:
http://oryx-and-crake.livejournal.com/885243.html
Entry tags:
humour
,
pictures
,
translation
Типичные мысли в процессе перевода
via
andrzejn
Flat
|
Top-Level Comments Only
no subject
mochalkina.livejournal.com
2013-02-02 10:07 am (UTC)
(
link
)
очень метко. И про "озарило", и про "пока пустое место", и про "будь мужиком".
Наверное, это только изнутри и понятно.
no subject
tinnye.livejournal.com
2013-02-02 10:25 am (UTC)
(
link
)
Да :) Хорошо
no subject
agrish.livejournal.com
2013-02-02 10:30 am (UTC)
(
link
)
Насчет "полежи месяцок" - коллеге везет!
Все остальное верно.
no subject
hedgy.livejournal.com
2013-02-02 11:59 am (UTC)
(
link
)
Аааа, как точно :))
Только я чайнег — что такое НЦу (если только не наиболее ценные указания)?
no subject
oryx_and_crake
2013-02-02 12:05 pm (UTC)
(
link
)
я тоже не знаю :-(
no subject
vichkin.livejournal.com
2013-02-02 03:41 pm (UTC)
(
link
)
Рейтинг это... NC-17, NC-21. Короче, секс:)
no subject
hedgy.livejournal.com
2013-02-02 03:42 pm (UTC)
(
link
)
О, спасибо за ликбез :)
no subject
elvit.livejournal.com
2013-02-05 09:04 am (UTC)
(
link
)
Это про переводы фанфиков. Есть пара к нему - про написание фанфиков.
Edited
2013-02-05 09:06 (UTC)
8 comments
Post a new comment
Flat
|
Top-Level Comments Only
[
Home
|
Post Entry
|
Log in
|
Search
|
Browse Options
|
Site Map
]
no subject
Наверное, это только изнутри и понятно.
no subject
no subject
Все остальное верно.
no subject
Только я чайнег — что такое НЦу (если только не наиболее ценные указания)?
no subject
no subject
no subject
no subject