June 2022

S M T W T F S
   1234
567891011
12131415161718
19202122 232425
2627282930  

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Thursday, March 18th, 2010 05:51 am
http://community.livejournal.com/sadtranslations/855165.html?thread=15013245#t15013245

(Краткий пересказ для тех, кто не любит нажимать на неизвестно куда ведущие ссылки: некто Руслан Колюх, Эксперт-ТВ, обозвал в передаче пражский Карлов мост "Чарлз-бриджем", а в ответ на уличившую его публикацию сказал, что для их целевой аудитории это нормально, они по-английски понимают; быдлу, конечно же, будет непонятно, но эти передачи не для него и делаются.)

UPDATE: Товарищ признал свою ошибку (уважаю) и сослался на нехватку времени при подготовке и проверке передачи (это ладно, это я могу понять).
Thursday, March 18th, 2010 11:00 am (UTC)
Гвозди бы делать из этих людей.
Thursday, March 18th, 2010 11:44 am (UTC)
заехала в Моррисон, там ТААААКОООООЙ гарликовый майонез
Thursday, March 18th, 2010 01:36 pm (UTC)
какая прелесть!
Thursday, March 18th, 2010 07:53 pm (UTC)
а ведь по сути он прав :)

1. язык не русский
2. Карл - тот же Чарльз
3. их бриджи - как наши мосты :)