June 2022

S M T W T F S
   1234
567891011
12131415161718
19202122 232425
2627282930  

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Wednesday, June 24th, 2009 01:38 am
“One of those down there has got calipers carved on it,” said Pilu cheerfully. “The trousermen use calipers to measure distance on their charts.”

Все словари дают перевод "штангенциркуль". Но мне смутно представляется, что расстояния на картах измеряют другой штукой, вроде циркуля, но вместо карандаша у нее еще одна иголка. И вроде бы мы в розовом детстве именовали такую штуку "измерителем". Я права или нет?
Wednesday, June 24th, 2009 05:46 am (UTC)
Кронциркуль/ измерительный циркуль?
Wednesday, June 24th, 2009 05:49 am (UTC)
измерительный циркуль

Штангенциркулем на карте неудобно будет - им толщину хорошо мерить.
Edited 2009-06-24 05:49 am (UTC)
Thursday, June 25th, 2009 01:37 am (UTC)
Не только толщину, скорее вцелом размеры (наружние и внутренние), а также глубины отверстий.
Wednesday, June 24th, 2009 06:26 am (UTC)
A divider caliper is also used to measure a distance between two points on a map. The two caliper's ends are brought to the two points whose distance is being measured. The caliper's opening is then either measured on a separate ruler and then converted to the actual distance, or it is measured directly on a scale drawn on the map. On a nautical chart the distance is often measured on the latitude scale appearing on the sides of the map: one minute of arc of latitude is approximately one nautical mile or 1852 metres.

Source - http://www.blogomonster.com/blogs/entry/Caliper

Also, http://en.wikipedia.org/wiki/Caliper

Wednesday, June 24th, 2009 06:35 am (UTC)
divider — 1) циркуль-измеритель (Англо-русский словарь строительных терминов)
Wednesday, June 24th, 2009 03:10 pm (UTC)
Отец был конструктор у меня, он называл это "измерительный циркуль".