2019-09-01

oryx_and_crake: (Default)
2019-09-01 12:27 am

Переиздание: Калеб Карр, "Итальянский секретарь"

Первое издание вышло в незапамятном 2006 году в этом же переводе, под редакцией [livejournal.com profile] spintongues
Мы с Максом очень старались стилизоваться под советские переводы Конан-Дойля и, как я вижу сейчас, немного перехватили. Я чуть-чуть пригладила текст для нового издания, но не сильно, ибо, как говорится, "еже писахъ, писахъ".

Под катом - отрывок.

Глава I
О железном ящичке в банке Кокса

Средь изобилия опубликованных рассказов о приключениях, что довелось мне пережить в обществе Шерлока Холмса, лишь немногие посвящены описанию разнообразных дел, какие за честь почел бы совершить любой верноподданный гражданин этой державы. Я говорю о тех случаях, когда к действию нас побуждало какое-либо правительственное учреждение или же государственное лицо, но истинным клиентом выступала некая Высокопоставленная Особа, чье имя стало обозначением всей эпохи; сама она, или ее сын, именем которого тоже назвали исторический период, непохожий, но столь же интересный. Проще сказать, речь идет о Британской Короне; и теперь читатель, разумеется, поймет, почему большая часть моих записей о подобных делах покоится в железном ящичке, давным-давно вверенном банку Кокса на Чаринг-Кросс, – и, возможно, никогда больше не увидит света.

Read more... )
oryx_and_crake: (Default)
2019-09-01 11:13 am

А что, импорт из ЖЖ в Дрим окончательно йок?

 *посылает традиционный луч поноса рукожопым девелоперам*

oryx_and_crake: (Default)
2019-09-01 03:55 pm

еще музыкальный анекдот ноосфера подкинула

 Cолист: "Вау, как я пою! Как я тpясу хайpом! Все девчонки в зале мои!"
Удаpник: "Эх, какой я pитм выдаю! Угаpно, быстpо, технично. Девчонки пpосто стонут!"
Ритм-гитаpист: "Ух ты, какой я аккоpд взял, зашибись! Все девушки от этого балдеют!"
Соло-гитаpист: "Во, какой я соляк выдал! Какой дpайв! Девчонки пpосто плачут!"
Бас-гитаpист: "До, pе, соль. До, pе, соль. До, фа, pе, соль..."