Good Families Don’t …
Back in the late 1980s, Canada’s king of children’s books, Robert Munsch, had trouble selling this tale of a little girl whose parents think good families, like theirs, don’t fart. Eventually, he was approached by a representative from Doubleday Canada who said they would publish the book, but they wanted to leave the word “fart” out of the cover title. “After it came out, I went to the Bookshelf [a favourite bookstore in Guelph that had originally said it wouldn’t put a book with the word ‘fart’ on it in the front window] and one of the owners said, ‘All the kids are coming in and yelling “have you got the fart book?” Maybe you should have called it Fart after all.
’ ”
Отсюда: http://news.nationalpost.com/2012/05/26/oh-the-humanities-the-poop-on-the-kids-book-debate/
Перевод (мой, для невладеющих языком):
"В конце 80-х Роберт Манш, король канадской детской литературы, никак не мог продать свою книжку о маленькой девочке, чьи родители считали, что приличные семьи (такие как их семья) не пукают. Наконец Маншу ответил агент из издательства "Даблдей", который обещал опубликовать книгу при условии, что с обложки снимут слово "пукать". Когда книга вышла, Манш отправился в магазин "Книжная полка" в Гвельфе, владельцы которого когда-то говорили, что не смогут выставить в витрине книгу со словом "пукать" на обложке. На этот раз один из владельцев сказал: "К нам все время приходят дети и орут: "У вас есть пукательная книга?" Наверно, надо было так ее и назвать с самого начала."
UPDATE. Запоздало сообразила, что книжный магазин Bookshelf в городе Гвельфе находится в аккурат под тем самым баром с неприличным названием и оба принадлежат тому самому человеку с неприличной фамилией... а вы говорите - хорошие семьи ЭТОГО не делают...


Отсюда: http://news.nationalpost.com/2012/05/26/oh-the-humanities-the-poop-on-the-kids-book-debate/
Перевод (мой, для невладеющих языком):
"В конце 80-х Роберт Манш, король канадской детской литературы, никак не мог продать свою книжку о маленькой девочке, чьи родители считали, что приличные семьи (такие как их семья) не пукают. Наконец Маншу ответил агент из издательства "Даблдей", который обещал опубликовать книгу при условии, что с обложки снимут слово "пукать". Когда книга вышла, Манш отправился в магазин "Книжная полка" в Гвельфе, владельцы которого когда-то говорили, что не смогут выставить в витрине книгу со словом "пукать" на обложке. На этот раз один из владельцев сказал: "К нам все время приходят дети и орут: "У вас есть пукательная книга?" Наверно, надо было так ее и назвать с самого начала."
UPDATE. Запоздало сообразила, что книжный магазин Bookshelf в городе Гвельфе находится в аккурат под тем самым баром с неприличным названием и оба принадлежат тому самому человеку с неприличной фамилией... а вы говорите - хорошие семьи ЭТОГО не делают...