2012-05-21

oryx_and_crake: (Default)
2012-05-21 09:31 pm

Обнаружила прелестный ляп

У Джона Китса есть стихотворение "On Seeing the Elgin Marbles". Речь идет, кто не в курсе, о мраморных скульптурах, украденных из Афин неким лордом Элгином. Однако в переводе некоего Якова Фельдмана стихотворение именуется "На мраморы Эльги". Очевидно, пиривотчег счел конечное -n -  притяжательным суффиксом, а Эльгу - какой-нибудь языческой жрицей или даже греческой богиней. (Как тут не вспомнить байку про богиню Ухэзу.)

Read more... )