June 2022

S M T W T F S
   1234
567891011
12131415161718
19202122 232425
2627282930  

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags

March 18th, 2011

oryx_and_crake: (Default)
Friday, March 18th, 2011 01:40 pm
Вчерашней ночью в Визжащей Хижине состоялся традиционный весенний слёт. Участники вели себя крайне безобразно. Хагрид с Филчем в обнимку пошли шляться по улицам ночного Хогсмида, пьяные, приставали к прохожим, сквернословили, потом Хагрид наступил себе на бороду и совсем озверел. Они с Филчем подрались, повалили Гремучую Иву и попали в полицию, где каждому дали за хулиганство по пятнадцати суток. Чтобы остричь наголо Хагрида, пришлось держать его вшестером, а лысый Филч при этом сидел в углу и обидно хихикал. Из-за того, что Хагрид наговорил во время стрижки, дело передаётся на рассмотрение в отдел обеспечения магического правопорядка.

Update. Интересно, а хоть кто-нибудь из переводчиков ГП догадался, что skeeter это жаргонный вариант слова mosquito? А то они аж Лонгботтома в Долгопупса перекрестили (хотя вот уж где самая обычная английская фамилия), а Рита так и ходит "в девках".
oryx_and_crake: (Default)
Friday, March 18th, 2011 01:40 pm
Вчерашней ночью в Визжащей Хижине состоялся традиционный весенний слёт. Участники вели себя крайне безобразно. Хагрид с Филчем в обнимку пошли шляться по улицам ночного Хогсмида, пьяные, приставали к прохожим, сквернословили, потом Хагрид наступил себе на бороду и совсем озверел. Они с Филчем подрались, повалили Гремучую Иву и попали в полицию, где каждому дали за хулиганство по пятнадцати суток. Чтобы остричь наголо Хагрида, пришлось держать его вшестером, а лысый Филч при этом сидел в углу и обидно хихикал. Из-за того, что Хагрид наговорил во время стрижки, дело передаётся на рассмотрение в отдел обеспечения магического правопорядка.

Update. Интересно, а хоть кто-нибудь из переводчиков ГП догадался, что skeeter это жаргонный вариант слова mosquito? А то они аж Лонгботтома в Долгопупса перекрестили (хотя вот уж где самая обычная английская фамилия), а Рита так и ходит "в девках".
oryx_and_crake: (Default)
Friday, March 18th, 2011 07:37 pm
Забавно - если набрать в Гугле Russian translation Toronto или Russian translator Toronto, первым вылезает что-то украинское, вторым - мой сайт, а третьим - моя же страница на proz.com. С чего бы? Я Гуглу за это ни копейки не платила.

Более того, на запрос SRED Toronto мой сайт выпадает третьим, а на tax credits Toronto - пятым, после четырех официальных сайтов. Если б это еще и клиентов приносило, было бы совсем хорошо...
oryx_and_crake: (Default)
Friday, March 18th, 2011 07:37 pm
Забавно - если набрать в Гугле Russian translation Toronto или Russian translator Toronto, первым вылезает что-то украинское, вторым - мой сайт, а третьим - моя же страница на proz.com. С чего бы? Я Гуглу за это ни копейки не платила.

Более того, на запрос SRED Toronto мой сайт выпадает третьим, а на tax credits Toronto - пятым, после четырех официальных сайтов. Если б это еще и клиентов приносило, было бы совсем хорошо...