2011-03-18

oryx_and_crake: (Default)
2011-03-18 01:40 pm
Entry tags:

Если кто еще не читал

Вчерашней ночью в Визжащей Хижине состоялся традиционный весенний слёт. Участники вели себя крайне безобразно. Хагрид с Филчем в обнимку пошли шляться по улицам ночного Хогсмида, пьяные, приставали к прохожим, сквернословили, потом Хагрид наступил себе на бороду и совсем озверел. Они с Филчем подрались, повалили Гремучую Иву и попали в полицию, где каждому дали за хулиганство по пятнадцати суток. Чтобы остричь наголо Хагрида, пришлось держать его вшестером, а лысый Филч при этом сидел в углу и обидно хихикал. Из-за того, что Хагрид наговорил во время стрижки, дело передаётся на рассмотрение в отдел обеспечения магического правопорядка.

Update. Интересно, а хоть кто-нибудь из переводчиков ГП догадался, что skeeter это жаргонный вариант слова mosquito? А то они аж Лонгботтома в Долгопупса перекрестили (хотя вот уж где самая обычная английская фамилия), а Рита так и ходит "в девках".
oryx_and_crake: (Default)
2011-03-18 01:40 pm
Entry tags:

Если кто еще не читал

Вчерашней ночью в Визжащей Хижине состоялся традиционный весенний слёт. Участники вели себя крайне безобразно. Хагрид с Филчем в обнимку пошли шляться по улицам ночного Хогсмида, пьяные, приставали к прохожим, сквернословили, потом Хагрид наступил себе на бороду и совсем озверел. Они с Филчем подрались, повалили Гремучую Иву и попали в полицию, где каждому дали за хулиганство по пятнадцати суток. Чтобы остричь наголо Хагрида, пришлось держать его вшестером, а лысый Филч при этом сидел в углу и обидно хихикал. Из-за того, что Хагрид наговорил во время стрижки, дело передаётся на рассмотрение в отдел обеспечения магического правопорядка.

Update. Интересно, а хоть кто-нибудь из переводчиков ГП догадался, что skeeter это жаргонный вариант слова mosquito? А то они аж Лонгботтома в Долгопупса перекрестили (хотя вот уж где самая обычная английская фамилия), а Рита так и ходит "в девках".
oryx_and_crake: (Default)
2011-03-18 07:37 pm

Поискового

Забавно - если набрать в Гугле Russian translation Toronto или Russian translator Toronto, первым вылезает что-то украинское, вторым - мой сайт, а третьим - моя же страница на proz.com. С чего бы? Я Гуглу за это ни копейки не платила.

Более того, на запрос SRED Toronto мой сайт выпадает третьим, а на tax credits Toronto - пятым, после четырех официальных сайтов. Если б это еще и клиентов приносило, было бы совсем хорошо...
oryx_and_crake: (Default)
2011-03-18 07:37 pm

Поискового

Забавно - если набрать в Гугле Russian translation Toronto или Russian translator Toronto, первым вылезает что-то украинское, вторым - мой сайт, а третьим - моя же страница на proz.com. С чего бы? Я Гуглу за это ни копейки не платила.

Более того, на запрос SRED Toronto мой сайт выпадает третьим, а на tax credits Toronto - пятым, после четырех официальных сайтов. Если б это еще и клиентов приносило, было бы совсем хорошо...