Сегодня в LCBO узрела новозеландские вина под следующими названиями: "Fat Cat", "Tom Cat", "Sally Cat" и ( Read more... )
May 27th, 2006
Сегодня в LCBO узрела новозеландские вина под следующими названиями: "Fat Cat", "Tom Cat", "Sally Cat" и ( Read more... )
Прочитала Blue Shoes and Happiness (очередная книга из серии No.1 Ladies' Detective Agency). Похоже, серия окончательно выродилась в дамский роман (впору издавать в розовой обложке с завитушечным шрифтом и завитушечной же дамочкой, изображенной в подмигивающем стиле). Однако автор старается подогреть интерес читателей: Mma Makutsi, чья помолвка состоялась в предыдущей серии и чья свадьба, казалось бы, была уже делом решенным, сдуру ляпнула своему богатому, но робкому жениху, что она феминистка, после чего жених растворился аки утренний туман (правда, на самом деле все было совсем не так). Mma Ramotswe продолжает разгадывать детективные сюжеты, а также впервые пытается сесть на диету, но безуспешно. Думаю, еще пара серий - и мы будем их читать не ради литературных достоинств, а чтобы узнать, разобралась ли уже наконец Mma Makutsi со своим робким женихом. Впрочем, это случается с большинством литературных серий (от Макбейна до Марининой).
Читателям мужского пола горячо рекомендую первые пять книг серии - соплей и кружев там немного, а написано на удивление хорошо. Шестая и седьмая мне понравились сильно меньше, но кто уже подсел на серию, тот все равно никуда не денется. Да, автор - Alexander McCall SMITH [update благодаря внимательности любезного
spintongues].
UPDATE Читателям дамского пола рекомендую также другую серию того же автора - "The Sunday Philosophy Club", "Friends, Lovers, Chocolate" и "44 Scotland Street". Прочитав первую, я поначалу плевалась, потому что ждала чего-то вроде Ladies Detective Agency и была совершенно разочарована. Но как дамский роман оное вполне терпимо (оценка примерно 3.75 из 5). Якобы детективный сюжет не тянет даже на двойку, но сопутствующие чуйства и милые бытовые подробности отчасти спасают.
Серию же Portuguese Irregular Verbs того же автора не советую читать ни в коем случае. Нудная нудятина с еще более нудными потугами на юмор. По стилю напоминает О'Генри, разбавленного водой в пропорции 1:10.

Читателям мужского пола горячо рекомендую первые пять книг серии - соплей и кружев там немного, а написано на удивление хорошо. Шестая и седьмая мне понравились сильно меньше, но кто уже подсел на серию, тот все равно никуда не денется. Да, автор - Alexander McCall SMITH [update благодаря внимательности любезного
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
UPDATE Читателям дамского пола рекомендую также другую серию того же автора - "The Sunday Philosophy Club", "Friends, Lovers, Chocolate" и "44 Scotland Street". Прочитав первую, я поначалу плевалась, потому что ждала чего-то вроде Ladies Detective Agency и была совершенно разочарована. Но как дамский роман оное вполне терпимо (оценка примерно 3.75 из 5). Якобы детективный сюжет не тянет даже на двойку, но сопутствующие чуйства и милые бытовые подробности отчасти спасают.
Серию же Portuguese Irregular Verbs того же автора не советую читать ни в коем случае. Нудная нудятина с еще более нудными потугами на юмор. По стилю напоминает О'Генри, разбавленного водой в пропорции 1:10.

Tags:
Прочитала Blue Shoes and Happiness (очередная книга из серии No.1 Ladies' Detective Agency). Похоже, серия окончательно выродилась в дамский роман (впору издавать в розовой обложке с завитушечным шрифтом и завитушечной же дамочкой, изображенной в подмигивающем стиле). Однако автор старается подогреть интерес читателей: Mma Makutsi, чья помолвка состоялась в предыдущей серии и чья свадьба, казалось бы, была уже делом решенным, сдуру ляпнула своему богатому, но робкому жениху, что она феминистка, после чего жених растворился аки утренний туман (правда, на самом деле все было совсем не так). Mma Ramotswe продолжает разгадывать детективные сюжеты, а также впервые пытается сесть на диету, но безуспешно. Думаю, еще пара серий - и мы будем их читать не ради литературных достоинств, а чтобы узнать, разобралась ли уже наконец Mma Makutsi со своим робким женихом. Впрочем, это случается с большинством литературных серий (от Макбейна до Марининой).
Читателям мужского пола горячо рекомендую первые пять книг серии - соплей и кружев там немного, а написано на удивление хорошо. Шестая и седьмая мне понравились сильно меньше, но кто уже подсел на серию, тот все равно никуда не денется. Да, автор - Alexander McCall SMITH [update благодаря внимательности любезного
spintongues].
UPDATE Читателям дамского пола рекомендую также другую серию того же автора - "The Sunday Philosophy Club", "Friends, Lovers, Chocolate" и "44 Scotland Street". Прочитав первую, я поначалу плевалась, потому что ждала чего-то вроде Ladies Detective Agency и была совершенно разочарована. Но как дамский роман оное вполне терпимо (оценка примерно 3.75 из 5). Якобы детективный сюжет не тянет даже на двойку, но сопутствующие чуйства и милые бытовые подробности отчасти спасают.
Серию же Portuguese Irregular Verbs того же автора не советую читать ни в коем случае. Нудная нудятина с еще более нудными потугами на юмор. По стилю напоминает О'Генри, разбавленного водой в пропорции 1:10.

Читателям мужского пола горячо рекомендую первые пять книг серии - соплей и кружев там немного, а написано на удивление хорошо. Шестая и седьмая мне понравились сильно меньше, но кто уже подсел на серию, тот все равно никуда не денется. Да, автор - Alexander McCall SMITH [update благодаря внимательности любезного
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
UPDATE Читателям дамского пола рекомендую также другую серию того же автора - "The Sunday Philosophy Club", "Friends, Lovers, Chocolate" и "44 Scotland Street". Прочитав первую, я поначалу плевалась, потому что ждала чего-то вроде Ladies Detective Agency и была совершенно разочарована. Но как дамский роман оное вполне терпимо (оценка примерно 3.75 из 5). Якобы детективный сюжет не тянет даже на двойку, но сопутствующие чуйства и милые бытовые подробности отчасти спасают.
Серию же Portuguese Irregular Verbs того же автора не советую читать ни в коем случае. Нудная нудятина с еще более нудными потугами на юмор. По стилю напоминает О'Генри, разбавленного водой в пропорции 1:10.

Tags:
Из читаемой сейчас Lynn Truss - "Talk to the Hand"
"Pascal said: I have discovered that all human misery comes from a single thing, which is not knowing enough to stay quietly in your room."
"Pascal said: I have discovered that all human misery comes from a single thing, which is not knowing enough to stay quietly in your room."
Из читаемой сейчас Lynn Truss - "Talk to the Hand"
"Pascal said: I have discovered that all human misery comes from a single thing, which is not knowing enough to stay quietly in your room."
"Pascal said: I have discovered that all human misery comes from a single thing, which is not knowing enough to stay quietly in your room."