oryx_and_crake: (Default)
oryx_and_crake ([personal profile] oryx_and_crake) wrote2005-08-17 10:52 am

Аффтары жжуть

Героиня: "Time is out of joint..."
АСТовский переводчик, радостно: "Время не имеет границ!"

[identity profile] maryxmas.livejournal.com 2005-08-17 02:57 pm (UTC)(link)
это ж распалась связь времён, или меня глючит?

[identity profile] maryxmas.livejournal.com 2005-08-17 03:06 pm (UTC)(link)
не помню.
надо у [livejournal.com profile] petro_gulak спросить.
он такие вещи помнит.

[identity profile] angels-chinese.livejournal.com 2005-08-17 03:17 pm (UTC)(link)
Век расшатался, Дания - тюрьма :Р

[identity profile] angels-chinese.livejournal.com 2005-08-17 03:27 pm (UTC)(link)
Распалась связь времен - по контексту почти однозначно. Есть еще "распалася времен связующая нить", но это явная цитата будет уже. "Век расшатался" не подходит, хоть и ближе к Шекспиру.

Переводчик не знает английского.

[identity profile] alex-virt.livejournal.com 2005-08-17 07:04 pm (UTC)(link)

"Время внѣ забѣгаловки"

[identity profile] alex-virt.livejournal.com 2005-08-17 07:14 pm (UTC)(link)
> У времени кончились косяки

Yes! This is the one.

[identity profile] alex-virt.livejournal.com 2005-08-17 08:35 pm (UTC)(link)
Кто "мы" и что такое CNE?

[identity profile] alex-virt.livejournal.com 2005-08-17 09:13 pm (UTC)(link)
OK