February 2026

S M T W T F S
1234567
8910111213 14
15161718192021
22232425262728

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Wednesday, June 29th, 2011 05:15 pm
У меня тут герой книги, священник, говорит про себя: I am a priest forever, after the order of Melchisedek. Я знаю, что это из псалма 109, но прав ли он, если подойти к вопросу строго? Мне почему-то казалось, что по чину Мелхиседекову - один только Христос, а все обычные священники - по чину Ааронову.

Заранее спасибо.

кросс-пост в ру_транслейт
Thursday, June 30th, 2011 09:11 am (UTC)
неистребимая поповская фанаберия :)
Thursday, June 30th, 2011 09:28 am (UTC)
Ну Вы же Сами ответили - конечно нет. Но если священник так считает, то Вам придется ведь так и переводить?
Thursday, June 30th, 2011 04:12 pm (UTC)
Эх, как бы не ляпнуть глупость, но мне смутно кажется, что это может относиться к новозаветному священству, которое не предполагает происхождения от Аарона по плоти. Вот, у Иоанна Златоуста: "...пред Мелхиседеком, который был образом нашего священства..." По крайней мере, сноску бы я делать побоялась: пусть персонаж сам перед читателями отвечает :)
Thursday, June 30th, 2011 04:01 pm (UTC)
простите, у меня вопрос.
вы занимаетесь переводом романов с русского на английский?
спасибо:)
Thursday, June 30th, 2011 08:22 pm (UTC)
...кажется, то, что я пишу - это сложно, да?
Thursday, June 30th, 2011 09:10 pm (UTC)
...ок, переслал.
а у Вас есть ICQ или Skype?