Ага, вас-то мне и надо. Я сейчас примерно на семнадцатой странице - завтра отполирую и пришлю в качестве пробника, хорошо? А что, вы мою заявку про Стюарта Маклина не получили? "А я писал, заказные телеграммы посылал."
Получил, но слегка закопался. Перевод, конечно, хороший (только все-таки большая просьба не передавать прямую речь кавычками), а вот пригодится ли оно нам - большой вопрос. Попробую подсунуть начальству, но ни положительной, ни быстрой реакции гарантировать не могу.
no subject
А что, вы мою заявку про Стюарта Маклина не получили? "А я писал, заказные телеграммы посылал."
no subject