June 2022

S M T W T F S
   1234
567891011
12131415161718
19202122 232425
2627282930  

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Thursday, April 20th, 2006 02:32 pm
вот к этому
Кто-нибудь возьмется вычитать текст, переведенный мною с английского на русский? Желательно в ближайшие пару дней. Текст небольшой, и ничего в принципе сложного, просто второй приглашенный переводчик внес некоторые исправления, с которыми я не согласна, а мне, в общем, все равно, только я его не знаю лично и его знанию языка не очень доверяю. Знаем мы этих молодых бойких юношей, которые по-русски последний раз в пятом классе говорили. В общем, кто из френдов-переводчиков или просто знающих современную русскую деловую лексику возьмется прочитать не очень большой текст (несколько страниц) и оценить предложенные варианты в нескольких спорных местах (ну или предложить свои), я буду очень благодарна.

Кстати, на украинский то же самое никто не хочет взяться перевести?

P.S. Работа эта не оплачивается, поскольку проект благотворительный. Но могут быть даны рекомендации, а в случае значительного вклада вас пропишут на сайте как одного из участников проекта.
Wednesday, April 26th, 2006 02:47 pm (UTC)
Таня, поправленный текст я тебе отправила только что, внесенные изменения должны отражаться. Надеюсь, что текст стал немного проще восприниматься и в целом звучать немного более по-русски :)
ОЧЕНЬ надеюсь, что ты сможешь прочитать файл без проблем. Если что - пиши прямо здесь.
Thursday, April 27th, 2006 01:27 pm (UTC)
да не, не стоит. Очень рада, если немного помогла ))