Это у аффтара плохо с английским или я чего-то не понимаю?
The betrayal by Cochran whom he hoped had become a friend was a great blow to him.
Мне кажется, или в выделенном куске падежов неправильно согласовано? Если бы who вместо whom, то все было бы нормально (на мой непросвещенный взгляд). А так непонятно, кто на ком стоял.
The betrayal by Cochran whom he hoped had become a friend was a great blow to him.
Мне кажется, или в выделенном куске падежов неправильно согласовано? Если бы who вместо whom, то все было бы нормально (на мой непросвещенный взгляд). А так непонятно, кто на ком стоял.