June 2022

S M T W T F S
   1234
567891011
12131415161718
19202122 232425
2627282930  

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Wednesday, June 21st, 2006 01:42 am
Всем немедленно читать и плакать

МАККАРТНИ

Гиена Зоя, староста ночного хора гиен, долго хлопотала и наконец выписала
дирижера из шестой волны эмиграции, сову, партийная кличка Седой.
Он, однако, прилетел со своими нотами, и, когда хор гиен в первом часу
ночи мощно затянул новый репертуар "Как дело измены, как совесть тирана",
затем песню "Тяжелой неволей", "Вы жертвою" и, наконец, гимн политкаторжан
"На десятой версте от столицы", все в округе не могли уснуть, и кое-кто
плакал.
Козел Толик с мокрой от слез бородой поперся на старое место в огород и
долго беседовал через забор с ромашкой Светой о ценах; волк Семен
Алексеевич впервые всерьез задумался о гиене Зое и о ее имени; воробей
Гусейн все ворочался в бузине и читал старые бабины письма из Акатуйской
тайги, а клоп Мстислав снова и снова, сидя на простыне, клялся отомстить
за кровь отца.
Утром все, однако, просохли и не стали возводить баррикады, тем более
что была горячая пора консервирования, и даже леопард Эдуард, большой
сибарит, закатал пять трехлитровых баллонов пирожных безе.
Дирижер сова Седой, однако, на следующую ночь зафиндилил концерт из
произведений зарубежных композиторов, и хор гиен могуче исполнил песню
"Мишел ма бел" на слова Маккартни, музыка народная.
И все улеглись спать счастливые, такова сила искусства.



НОВАЯ ЖИЗНЬ ДАНТЕ

Исландская селедка иногражданка Хильда была красавицей. Об этом знали
все со слов волка Семена Алексеевича, который мечтал о встрече, но вскрыть
баночку Хильды не мог, не было зарубежного паспорта.
Волк Семен Алексеевич даже начал писать стихи о Хильде, носил их по
редакциям и пел там под гитару, несмотря на то, что был женат.
Хильда же дила уединенно в своем горчично-масляном соусе, и, надо сказать
честно, баночку так никто и не вскрыл.
Именно поэтому, несмотря на жену и наличие гиены Зои, волк Семен
Алексеевич мечтал о селедке Хильде - недостижимое всегда манит.
Хильда же (кто заглянет в женскую душу?) плакала в своем уединении,
ловя по радио песни волка Семена Алексеевича, особенно в исполнении
гиены Зои в сопровождении хора гиен, с припевом "Я Хильдой-дой-дой"
и "У Хильды-ды-ды" с соответственными рифмами.
Ведь они даже не здоровалсь, прямо как Данте и Беатриче из книги
"Новая жизнь", "Vita nuova".


ПКА

Мама леопарда Эдуарда, тетя Галя, никак не могла дозвониться до сына, и
потому пошла (скорость 170 км/час) на почту и послала сыну письмо по
пунктам:
1) привет 2) как дела, я никак к тебе не прозвонюсь 3) то есть что значит
"нормально", поясни 4)это не новость для мамы 5) я говорю, придумал бы что-
нибудь поновей 6) я говорю, тебе всегда некогда 7) ах, вот оно что 8) ну и
куда 9) не бегай, не бегай там, в полях опасно 10) да, именно тебе 11) я
всегда это говорила, всю жизнь: запомни, ты недотепа 12) а вот то и
произошло, я читала в газете, в полях воробью Гусейну вырвали чуть ли не
весь хвост 13) как не хвост 14) а что 15) ты всегда от меня все скрываешь
16) не прячь правду от матери, я все равно все узнаю 17) Эдуард, тебя не
слышно, перезвони 18) але 19) надо мной все смеются, что я ничего не знаю
20) я посмешище 21) газеты, там все непонятно 22) так что с Гусейном, меня
все-таки волнует 23) поставь себя на место его матери и поймешь 24) да, я
интересуюсь как мать и вообще как дикое животное 25) а почему 26) ну что
плохого, если я узнаю 27) клянусь, не скажу никому 28) а что ты имеешь
против кукушки Калерии 29) она единственная, кто меня навещает 30) я уже
никому не нужна, пожилая (здесь в письме расплылось слово "старуха") 31)
старуха и (расплылось слово "все") 32) старуха, уже хожу еле-еле, скорость
100 км/час 33) так что все понятно 34) а то, что Гусейн тебе дороже родной
матери 35) с каких это пор ты с этим воробьем дружишь 36) Эдик, ты просто
пка (расплылись буквы "тря") 37) а вон летит Гусейн, он мне сам скажет
38) тороплюсь, целую 39) звони 40) Гусейн, хорошо выглядите! (это не тебе,
пока) - ТВОЯ МАМА.



Далее здесь