oryx_and_crake (
oryx_and_crake
) wrote
2013
-
05
-
09
07:54 pm
Crossposts:
http://oryx-and-crake.livejournal.com/896539.html
Век живи, век учись
Оказывается, в английском языке существует точный аналог русского выражения "начистить кому-л. циферблат" - to clean one's clock.
Flat
|
Top-Level Comments Only
no subject
mrskhris.livejournal.com
2013-05-10 01:59 am (UTC)
(
link
)
А историю русского выражения можно как-то проследить? Я его первый раз слышу, если честно.
no subject
oryx_and_crake
2013-05-10 02:10 am (UTC)
(
link
)
яндекс на него отзывается, но с не слишком большим энтузиазмом
http://yandex.ru/yandsearch?text=%D0%BD%D0%B0%D1%87%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B8%D1%82%D1%8C%20%D1%86%D0%B8%D1%84%D0%B5%D1%80%D0%B1%D0%BB%D0%B0%D1%82%20-%D1%87%D0%B0%D1%81%D1%8B%20-%D0%BA%D0%B8%D0%B5%D0%B2%20-%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B5%D0%BB%D0%BA%D0%B8&lr=10115
Edited
2013-05-10 02:12 (UTC)
no subject
mrskhris.livejournal.com
2013-05-10 03:55 am (UTC)
(
link
)
Ну да. "Начистить морду", "начистить рожу" - неоднократно. Быть может, "начистить циферблат" как раз из английского и пришло?
no subject
oryx_and_crake
2013-05-10 03:56 am (UTC)
(
link
)
Все может быть...
4 comments
Post a new comment
Flat
|
Top-Level Comments Only
[
Home
|
Post Entry
|
Log in
|
Search
|
Browse Options
|
Site Map
]
no subject
no subject
http://yandex.ru/yandsearch?text=%D0%BD%D0%B0%D1%87%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B8%D1%82%D1%8C%20%D1%86%D0%B8%D1%84%D0%B5%D1%80%D0%B1%D0%BB%D0%B0%D1%82%20-%D1%87%D0%B0%D1%81%D1%8B%20-%D0%BA%D0%B8%D0%B5%D0%B2%20-%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B5%D0%BB%D0%BA%D0%B8&lr=10115
no subject
no subject