Да... я читала другую, где герой, пардон май френч, мог спать с женщиной, только если она была в костюме Гамлета. Он так переспал с одной, потом с ее дочерью, в общем, кошмар какой-то. Причем, может, я неправа, но по первому впечатлению, они ничего не делают, не работают, ничего не создают - только ходят, разговаривают, мокнут в воде и опять разговаривают.
А у вас потом канадских книжек не будет? Под них я могу попытаться грант выбить у Canadian Art Council, а за Мердок точно никто ничего не даст (я бы и гроша ломаного не дала).
Я ее читала ужасно давно, в юности. Сейчас даже не вспомню что именно, но помню, что это было журнальное издание и что после того как втянулась, текст совершенно заворожил. Потому и имя ее запомнила. Но "во взрослом состоянии" бралась за ее книжки несколько раз - и не пошло. Решила, что для ее книг нужно свободное время, чтобы сесть - и никуда не спешить, погрузиться в книгу. У меня сейчас так не получается, читаю урывками.
Ой нет, это ж еще задание самой искать надо... Тут на proz.com был конкурс перевода, только прозы, и я вроде собиралась поучаствовать, а потом и то закрутилась и забыла.
no subject
no subject
очень уж с мерзкой сцены книжка начинается, а главное, все как в жизни
no subject
Надо сказать, не понравилась книжка совершенно. Мне вообще у нее мало что нравится.
no subject
А у вас потом канадских книжек не будет? Под них я могу попытаться грант выбить у Canadian Art Council, а за Мердок точно никто ничего не даст (я бы и гроша ломаного не дала).
no subject
no subject
no subject
no subject
Сейчас даже не вспомню что именно, но помню, что это было журнальное издание и что после того как втянулась, текст совершенно заворожил. Потому и имя ее запомнила.
Но "во взрослом состоянии" бралась за ее книжки несколько раз - и не пошло.
Решила, что для ее книг нужно свободное время, чтобы сесть - и никуда не спешить, погрузиться в книгу. У меня сейчас так не получается, читаю урывками.
Тань, а просто в виде развлечения поучаствовать в конкурсе не хочешь?
Вот тут:
http://community.livejournal.com/all_japan/328217.html
Они его уже проводили пару лет назад, вот здесь:
http://community.livejournal.com/all_japan/122921.html
Очень интересно было читать разные варианты переводов.
no subject