Ой, не любят русские букву Э. Вот же новое русское слово "снек" - от английского "snack". Но при этом пишут крэк-кокаин, а не крек-кокаин. В общем, процесс идёт. А уж как пишут слово router, я даже и говорить не могу.
ну из ужасных я вижу два варианта - раутер и рутер, а вообще, когда я сотрудничала с российскими айтишными журналами, было принято писать маршрутизатор
укоренилось написание
Вот же новое русское слово "снек" - от английского "snack".
Но при этом пишут крэк-кокаин, а не крек-кокаин.
В общем, процесс идёт.
А уж как пишут слово router, я даже и говорить не могу.
Re: укоренилось написание
раутер и рутер
Пишут роутер.
Как уж говорят, я даже и представить себе не могу.
Re: раутер и рутер
no subject
no subject
no subject
и это давние скрепы, ещё дэды писали "крем" и "крест" (и "рельсы")
no subject