Это парадигматический спор между двумя школами перевода: одни считают, что на автора можно плевать и нести что угодно, лишь бы гладко выходило и отдельные ключевые слова во фразе совпадали. Другие же считают, что если автор вложил в текст некий смысл, его надо по возможности сохранить.
no subject