oryx_and_crake: (Default)
oryx_and_crake ([personal profile] oryx_and_crake) wrote2009-03-14 10:31 pm

Сэд транслейшн

Кто хочет посмеяться, откройте вот этот документ: http://www.pcgn.org.uk/Kazakhstan.pdf и сделайте в нем поиск по слову polygon.
Ссылка опубликована на Руслантре Натальей Шаховой.

[identity profile] anna-frid.livejournal.com 2009-03-15 04:01 am (UTC)(link)
Я что-о так и не врубилась, как там могло такое появиться. В каком порядке что нужно было переводить?

[identity profile] siberian-cat.livejournal.com 2009-03-15 04:13 am (UTC)(link)
Ну, авторы, видимо, где-то прочитали, что русские называют испытательные участки "polygon", и попытались представить, как это звучит в оригинале. :)