oryx_and_crake: (Default)
oryx_and_crake ([personal profile] oryx_and_crake) wrote2008-08-03 02:23 am

(no subject)

А что, благодетели, существует ли устоявшийся перевод на русский нижеперечисленного добра?

Wofull heart with griefe opressed
Fie nay prithee John
The Sliver Swan
(я полагаю, речь идет об этом лебеде)
Lure, falconers, lure
The Ash Grove
(этих дофигища, я даже не могу понять, о какой речь идет, но, должно быть, какая-нибудь из этих).

Перевод текста, собственно, не нужен - только первой строки или названия, но очень не хотелось бы сморозить каких-нибудь "колючих птиц".

UPDATE: что, никто не знает? ну и ладно, вам же всем хуже будет

Post a comment in response:

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting